После повторного просмотра 23 эпизода задумалась над ощущением времени в сериале и месте "мыла" в сюжете серии. Поясню подробней:

смерть Катнера (20 серия), как бомба , запустившая кризис Хауса и как нулевая точка отсчета. Похороны Катнера осуществляются по индийской традиции в тот же день или хотя бы на следующий.

Чейз делает предложение Кэмерон (21 серия) - слова Кэмерон: "Не хочу, чтобы это предложение было реакцией на то, что случилось с Катнером" подтверждают временную близость этих событий. Вообще, самоубийство коллеги - отличная мотивация для романтического предложения. То, какой сумасшедшей сценаристы делают персонаж Кэмерон, достойно отдельной темы. Но, допустим, для самого жениха не смерть послужила причиной, чтобы сделать предложение, кольцо в носках могло лежать не первый месяц, а мальчик мог нервничать. Ненавязчиво Чейз начинает планировать отпуск, и с Катнером случается несчастье. Так или иначе, но предложение все-таки сделано, и сделано непосредственно после смерти коллеги. Хотя для Чейза и Кэмерон он коллегой-то и не являлся, если не воспринимать коллегами всех врачей мира.
Завершается серия первым пришествием Эмбер. Первым оно является для телезрителей. Такое же ошарашенное лицо Хауса мы видели в конце 19 эпизода, когда картинка помутнела и Уилсон сказал: "Ты останешься один". Тогда поход к психологу (психоаналитику) сразу был связан с галлюцинациями Хауса, и что если зрителю его галлюцинации и показали первый раз, сам-то он их не первый раз видит.

В начале 22-го эпизода Хаус говорит: "Это бессонница. Четыре ночи без сна могут вызвать...". Придя за снотворным к Уилсону, Хаус обращается к Кэмерон: "Свадьба через две недели...".
Представим, вам сделали предложение. Первую неделю положено светиться от счастья, охать, ахать и не знать, за что взяться. А тут свадьба через 2 недели! Конечно, "церемония небольшая", но неужели Кэмерон (хоть это и второй ее брак) так хладнокровно относится к такому событию, что "давай-ка побыстрей сыграем свадебку, чего затягивать, вдруг еще кто-то умрет"?
Когда Хаус просит снотворное у Кадди, то в английском варианте произносит: "I haven't slept through the nights since Kutner kill him selfe" - дословно "Я не спал с той ночи, когда Катнер покончил жизнь самоубийством". Переводчики Лостфильма пощадили Хауса и перевели эту фразу - "Я ПОЧТИ не сплю с тех пор, как Катнер застрелился". Видимо, это тот случай, когда "почти" не считается.

Со смерти Катнера прошло 2 серии. Если мерить ночами Хаусовской бессонницы, то прошло не больше недели. За это время вылечили Эдди от рака легких, но потеряли его жену, "зеленого" - от инфекции от шипа розы и нашли у глухого подростка саркоидоз, отгуляв мальчишник. Чудеса)
Все-таки в сериале значительное внимание уделяется "мылу" и под него подстраиваются пациенты со своими болячками. Конечно, это характерно для последний серий сезона, когда происходит что-то катастрофальное в жизни главных героев.
Под вопросом остался визит Хауса к психологу - был ли этот визит вообще и зачем он мог к нему ездить, если галлюцинировать он начал только после бессоницы. 
Перевод Лостфильма безусловно хорош и качественен, но иногда жжот. В 22-ой Кадди говорит приказным тоном: "Стойте. Всем сосать... мятные леденцы". 1001синема перевели эту фразу гораздо мягче)


URL записи